Vyprávění o kupé
"Osobní údaje:
Název: Membránový ventil
Věk: 0,3 roku
Rodné město: Ningbo, Zhejiang
Odbornost: Odřízněte, upravte a přesměrujte média
Adresa: č. 539, Bohai Road, okres Beilun
Sebepředstavení:
Zdravím všechny, jsem membránový ventil, nový typ ventilu. Moje struktura je velmi odlišná od obecného ventilu. Otevírací a uzavírací část je membrána z měkkého korozivzdorného materiálu, která odděluje vnitřní dutinu mého ventilu od vnitřní dutiny víka ventilu a hnacích částí. Je to speciální forma. Odříznutá forma se proto nazývá membránový ventil. Můžete mi také říkat malý oddíl.
Moje silné stránky:
1. Vynikající vlastností je, že vnitřní dutina mého spodního těla ventilu je oddělena od vnitřní dutiny horního krytu ventilu, takže dřík ventilu, klapka ventilu a další části umístěné nad mou membránou nejsou zkorodovány médiem a konstrukce těsnění ucpávky je vynechána a nebude způsobovat úniky média.
2. V potrubí není můj ovládací mechanismus vystaven dopravní kapalině, takže neznečišťuje, nevyžaduje ucpávku a je nepravděpodobné, že by část ucpávky dříku ventilu prosakovala.
3. Je vhodný pro přepravu a zachycování korozivních médií a nastavení průtoku. Teplotní rozsah může být -20℃~140℃ podle různých materiálů.
4. Průtokové díly jsou sestaveny z vstřikovaných dílů FRPP, PPH, UPVC, CPVC, PPH, PVDF s vynikající odolností proti korozi, snadnou obsluhou a nízkou hmotností.
5. Membrána těsnění je vyrobena z F46 nebo PFA, se silnou odolností proti přehnutí a odolností proti korozi ekvivalentní F4.
6. Šroubová zvedací konstrukce je přijata s velkým otvíracím a zavíracím momentem a dobrou stabilitou.
hobby:
Dobré při odpojování a připojování média a odklonu, lze také použít pro škrcení a úpravu průtoku atd.; úprava má korozivní, viskózní a kalová média
Záměr průmyslu hledání práce:
Biofarmaceutický, potravinářský, průmysl, elektroenergetika, chemický průmysl, galvanické pokovování a další průmyslová odvětví úpravy vody.
Bezpečnostní opatření při instalaci:
1. Před instalací pečlivě zkontrolujte, zda provozní podmínky potrubí odpovídají rozsahu použití specifikovanému tímto ventilem, a vyčistěte vnitřní dutinu, aby se zabránilo vzpříčení nečistot nebo poškození těsnicích částí.
2. Na povrch pryžového obložení a pryžové membrány nenanášejte tuk ani olej, aby nedošlo k nabobtnání pryže a ovlivnění mé životnosti.
3. Ke zvedání není dovoleno používat ruční kola nebo převodové mechanismy a kolize jsou přísně zakázány
4. Při ručním provozu nepoužívejte pomocné páky, aby nedošlo k poškození součástí pohonu nebo těsnicích částí nadměrným kroutícím momentem.
5. Měl by být skladován v suché a větrané místnosti. Stohování je přísně zakázáno. Průchody na obou koncích musí být při skladování utěsněny a otevírací a uzavírací část by měla být v mírně otevřeném stavu.
Sebehodnocení:
Zralý stabilní pohledný odolný pracovitý věrný
Efektivní, inteligentní, profesionální, schopný, tolerantní a pohodlný