Kaixin, high-tech společnost specializující se na výzkum a vývoj, výrobu a prodej polymerových potrubních ventilů.
Běžně používané pokyny pro výběr ventilu
1. Popis výběru kulového kohoutu
The ball valve is suitable for low-temperature, high-pressure, and high-viscosity media. Většinu kulových ventilů lze použít v médiích se suspendovanými pevnými částicemi a lze je také použít v práškových a granulovaných médiích podle požadavků na těsnicí materiál;
Kulový ventil s plným kanálem není vhodný pro nastavení průtoku, ale je vhodný pro příležitosti, které vyžadují rychlé otevírání a zavírání, což je vhodné pro nouzové vypnutí při nehodách; obvykle v přísném těsnícím výkonu, opotřebení, zúžení průchodu, rychlém otevírání a zavírání, vysokotlakém přerušení (velký tlakový rozdíl), V potrubích s nízkou hlučností, odpařováním, malým provozním momentem a malým odporem kapaliny se doporučují kulové ventily.
The ball valve is suitable for light structure, low pressure cut-off, and corrosive media; the ball valve is also the most ideal valve for low temperature and cryogenic media. For the piping system and device of low temperature media, low temperature ball valve with bonnet should be selected;
When selecting a floating ball valve, its seat material should bear the load of the ball and the working medium. Large-diameter ball valves require greater force during operation. Worm gear transmission should be used for ball valves with DN≥200mm; fixed ball valves are suitable for larger diameters And high pressure occasions; Kulový kohout používaný v procesu vysoce toxických materiálů a potrubí hořlavých médií by měl mít navíc ohnivzdornou a antistatickou strukturu.
2. Zkontrolujte pokyny pro výběr ventilu
Check valves are generally suitable for clean media, not for media containing solid particles and high viscosity. When ≤40mm, lift check valve should be used (only allowed to be installed on horizontal pipeline); při DN=50~400mm by měl být použit otočný zpětný ventil (lze instalovat na horizontální i vertikální potrubí, např. Instalováno na vertikální potrubí, směr proudění média by měl být zdola nahoru);
When DN≥450mm, buffer check valve should be used; when DN=100~400mm, wafer check valve can also be used; otočný zpětný ventil lze vyrobit na velmi vysoký pracovní tlak, PN může dosáhnout 42 MPa, lze jej použít na jakékoli pracovní médium a jakýkoli rozsah pracovních teplot podle různých materiálů pláště a těsnicích částí.
The medium is water, steam, gas, corrosive medium, oil, medicine, etc. The working temperature range of the medium is between -196~800℃.
3. Pokyny pro výběr kulového ventilu
Uzavírací ventil je vhodný pro potrubí, která nevyžadují přísnou odolnost vůči tekutinám, tj. potrubí nebo zařízení s vysokoteplotním a vysokotlakým médiem, která neberou v úvahu tlakovou ztrátu, a jsou vhodná pro potrubí médií, jako je pára s DN<200 mm;
Uzavírací ventil má nastavení průtoku nebo tlaku, ale přesnost nastavení není vysoká a průměr potrubí je relativně malý, je lepší použít uzavírací ventil nebo škrticí ventil;
For highly toxic media, a bellows-sealed globe valve should be used; kulový ventil by však neměl být používán pro média s vysokou viskozitou a média obsahující částice, které se snadno vysrážejí, ani by neměl být používán jako odvzdušňovací ventil nebo ventil systému s nízkým vakuem.
4. Pokyny pro výběr membránového ventilu
Membránový ventil je vhodný pro olej, vodu, kyselá média a média obsahující suspendované pevné látky, jejichž pracovní teplota je nižší než 200 ℃ a tlak je nižší než 1,0 MPa. It is not suitable for organic solvent and strong oxidant medium;
Jezové membránové ventily by měly být vybrány pro abrazivní zrnité médium a při výběru jezových membránových ventilů je třeba se řídit tabulkou průtokových charakteristik ventilů jezových membrán; straight-through diaphragm valves should be selected for viscous fluids, cement slurry and sedimentary media; diaphragm valves should not be used for vacuum pipes except for specific requirements Road and vacuum equipment.
5. Popis výběru klapky
Klapkové ventily jsou vhodné pro požadavky na velký průměr (např. DN﹥600 mm) a krátkou délku konstrukce, stejně jako pro případy, kdy je vyžadováno nastavení průtoku a požadavky na rychlé otevírání a zavírání. They are generally used for water, oil and compression with temperature ≤80℃ and pressure ≤1.0MPa Air and other media; protože klapka má relativně velkou tlakovou ztrátu ve srovnání se šoupátkem a kulovým kohoutem, je klapka vhodná pro potrubní systémy s méně přísnými požadavky na tlakovou ztrátu.
Klíčové body výběru ventilu
1. Správně zvolte typ ventilu
Správná volba typu ventilu vychází z předpokladu, že konstruktér plně rozumí celému výrobnímu procesu a provozním podmínkám. When selecting the valve type, the designer should first grasp the structural characteristics and performance of each valve.
2. Clarify the purpose of the valve in the equipment or device
Určete pracovní podmínky ventilu: povahu použitelného média, pracovní tlak, pracovní teplotu a způsob ovládání atd.
3. Výběr materiálu ventilu
Při volbě materiálu pláště ventilu, vnitřních dílů a těsnící plochy je třeba vedle fyzikálních vlastností (teplota, tlak) a chemických vlastností (korozívnost) pracovního média dbát i na čistotu média (s pevnými částicemi nebo bez nich). In addition, it is necessary to refer to the relevant regulations of the country and the user department.
The correct and reasonable selection of the valve material can obtain the most economical service life and the best performance of the valve.
4. Určete koncové připojení ventilu
Among threaded connections, flange connections, and welded end connections, the first two are the most commonly used. Threaded valves are mainly valves with a nominal diameter below 50mm. If the diameter is too large, it will be very difficult to install and seal the connection.
Přírubové ventily se snadněji instalují a demontují, ale jsou těžší a dražší než ventily šroubové, takže jsou vhodné pro připojení potrubí různých průměrů a tlaků.
Welding connection is suitable for heavy load conditions and is more reliable than flange connection. Je však obtížné demontovat a znovu nainstalovat ventil spojený svařováním, takže jeho použití je omezeno na příležitosti, které obvykle mohou spolehlivě fungovat po dlouhou dobu, nebo kde jsou podmínky použití těžké a vysoké.
5. Jiné
In addition, the flow rate and pressure level of the fluid flowing through the valve should also be determined, and the appropriate valve should be selected using existing information (such as valve product catalogs, valve product samples, etc.).
Základ výběru ventilu
1. Fluid working conditions (pressure and temperature)
2. Povaha kapaliny (žíravá atd.)
3. The purpose of selecting the valve (throttling, pressure control, etc.)
Because the valve has a wide range of uses, it also plays a great role. For example, in power plants, valves can control the operation of boilers and steam turbines; in petroleum and chemical production, valves also control the normal operation of all production equipment and technological processes. Podobně je tomu i v jiných odděleních. Nevertheless, the comparison of valves with other products is often overlooked. Například při instalaci strojů a zařízení se lidé zaměřují spíše na hlavní stroje a zařízení, jako jsou kompresory, vysokotlaké nádoby, kotle atd.; některé jsou vybrány nesprávně. These practices will reduce the overall production efficiency or stop production, or cause various other accidents. Therefore, serious and responsible work must be carried out on the selection, installation and use of valves. Especially for modern industrial production and construction
The following are the principles to be followed when selecting valves:
⑴ Průtoková dráha ventilu pro uzavírací a otevřené médium je přímý ventil a jeho průtokový odpor je malý a obvykle se volí jako ventil pro uzavírací a otevřené médium. Dolů uzavírající ventil (stop ventil, plunžrový ventil) se méně používá kvůli jeho klikaté průtokové cestě a vyššímu průtokovému odporu než jiné ventily. Where a higher flow resistance is allowed, a closed valve can be used.
⑵ The valve used to control the flow is usually the valve that is easy to adjust the flow as the control flow. Pro tento účel jsou vhodné uzavírací ventily směrem dolů (jako jsou kulové ventily) z důvodu proporcionálního vztahu mezi velikostí sedla a zdvihem uzavíracího členu. Pro regulaci škrcení lze také použít otočné ventily (kulaté ventily, klapky, kulové kohouty) a ventily s pružným tělesem (škrticí ventily, membránové ventily), ale obvykle jsou použitelné pouze v omezeném rozsahu průměrů ventilů. The gate valve uses a disc-shaped gate to cross-cut the circular valve seat opening. It can only control the flow better when it is close to the closed position, so it is usually not used for flow control.
⑶ The valve used for reversing and shunting can have three or more channels according to the needs of reversing and shunting. Plug valves and ball valves are more suitable for this purpose. Therefore, most of the valves used for reversing and splitting select one of these valves. V některých případech však lze pro reverzaci a posunování použít i jiné typy ventilů, pokud jsou dva nebo více ventilů vzájemně správně spojeny.
⑷ Ventily pro médium se suspendovanými částicemi Při výskytu suspendovaných částic v médiu je nejvhodnější použít ventil se stíracím efektem na klouzání jeho uzavírací části po těsnicí ploše. If the back and forth movement of the closing member to the valve seat is vertical, it is possible to clamp particles. Therefore, this valve is only suitable for basic clean media unless the sealing surface material can allow particles to be embedded. Kulové kohouty a kuželkové ventily mají stírací účinek na těsnicí ploše během procesu otevírání a zavírání, takže jsou vhodné pro použití v médiích se suspendovanými částicemi. V současnosti, ať už v potrubním systému ropy, chemického průmyslu nebo jiných průmyslových odvětví, se aplikace ventilů, provozní frekvence a služby neustále mění. To control or eliminate even low-level leakage, the most important and critical equipment is the valve. The ultimate control of the pipeline is the valve. The service and reliable performance of the valve in various fields is unique.
Zobrazit produkty


EN

Sídlo: č. 539 Bohai Road, okres Beilun, město Ningbo, provincie Zhejiang, P.R. China
+86-18067123177